|
Подраздел #1 Подраздел #2 Подраздел #3 Подраздел #4 Подраздел #5 Подраздел #6 Подраздел #7 Подраздел #8 Подраздел #9 Подраздел #10 Подраздел #11 Подраздел #12 Подраздел #13 Подраздел #14 Подраздел #15 Подраздел #16 Подраздел #17 Подраздел #18 Подраздел #19
|
Не совсем правильно, хотя и буквально: «Очень очаровательный английский посол». А как знает французский — лучше французов!
Она не знала, что с этим самым другом-прнятедзд Стенхоп Честерфндд после первого мх знакомства заключал маленькое пари. Речь шла вл^его-наес^го о сроке соблазнения.
Впрочем, может быть, это была просто сплетня, которой потом» как болтали уже другие сплетники, воспользовался тот самый догошлиаый Рнчардсоя» автор знаменитого душещипательного романа о соблаз-
на
нении Клариссы. Может быть, никакого пари не было, а на самом деле...
На самом деле, когда Элизабет обнаружила признаки беременности, ее незамедлительно уволили, благонравные родители едва не сошли с ума, а затем...
Этот момент не стоит домысливать, изложим лишь факты.
1) У Элизабет дю Буше хватило духу родить ребенка, хватило, наверное, и отчаяния.
2) У тридцативосьмилетнего Честерфилда хватило не знаем чего — может быть, совести или заботы о своем имени — не отвернуться от Элизабет с младенцем, не бросить в кошмар отверженности, что было вполяе в духе времени, а взять под свое покровительство. (Это, впрочем, тоже одобрялось модой.) Увез в Англию, поселил в лондонском предместье, назначил пенсион. О женитьбе на безродной гувернантке не могло быть и речи.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
|
|